Matthew M asked:


The online translator is having trouble with a few words and phrasing.

“hola q alegria m dio ver tu mensaje no se que me hiciste creo q algun hechizo pues no dejado d pensar en ti de verdad que facino conocerte besos”

Maybe I should learn spanish!!

Zaniya

Share and Enjoy:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Reddit
  • Propeller
  • MySpace
  • Spurl

Comments

5 Responses to “Can someone please translate this text message from Spanish to English?”

  1. ShyGuy1013 on May 11th, 2009 11:36 pm

    An enchantment because have not stopped thinking of you did may be an enchantment because.
    An enchantment because have not stopped thinking of you really fantasies knowing your kisses.

  2. duvy001 on May 13th, 2009 11:45 pm

    The jist of the jist of the jist of the jist of the message dont know what you and in reality id be fascinated to me think you put spell on me think you and in reality id be.

  3. robikuss on May 15th, 2009 3:28 pm

    Hi, it was cool reading your message. you put a spell on me, because I haven’t been able to stop thinking about you and in reality I’d love to meet you. Virtual B.J.

    Go down and get busy!!!!

  4. gearman on May 15th, 2009 9:20 pm

    she digs u man

  5. ronco on May 17th, 2009 10:53 am

    “Hi. I’m happy that I saw your message, I don’t know what you did to me, I think a sourcery. So I haven’t stopped thinking of you, I’m really fascinated about meeting you. Kisses”