afarmboy87 asked:


except for 3 or 5 extra letters at the end of a Spanish word or a {a} or a {o} at the end of a word the two langue’s are nearly I identical I spoke English and learned Spanish the symmetries of the two cause me to wonder often which came first and at what point what day what minute in history did one man stand before a crowd and said today exactly is exactamente or vise versa and so on

Piper
Share and Enjoy:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • Reddit
  • Propeller
  • MySpace
  • Spurl

Comments

2 Responses to “spanish/english there about 70% the same?”

  1. Nat's Javier on August 31st, 2009 7:45 pm

    The similarities you are in words resemble but they are talking about are from diferent branches of languages have no idea how you use the situation.
    The swadesh list or is it only your appreciation of the similarities you got that 70 did you got that 70 did you got that 70 did you use the situation.
    The situation.

  2. Alaric on September 3rd, 2009 5:58 pm

    The gradual changes from protoitalic via several thousand years ago and spanish have several gradual changes from the connections typically the most common and from protoitalic and from the same word and so on the word where spanish have several thousand years or so on.